1 עוּרִי עוּרִי לִבְשִׁי עֻזֵּךְ צִיּוֹן לִבְשִׁי בִּגְדֵי תִפְאַרְתֵּךְ יְרוּשָׁלַ͏ִם עִיר הַקֹּדֶשׁ כִּי לֹא יוֹסִיף יָבֹא בָךְ עוֹד עָרֵל וְטָמֵֽא
2 הִתְנַעֲרִי מֵעָפָר קוּמִי שְּׁבִי יְרוּשָׁלָ͏ִם (התפתחו) [הִֽתְפַּתְּחִי] מוֹסְרֵי צַוָּארֵךְ שְׁבִיָּה בַּת צִיּֽוֹן
3 כִּי כֹה אָמַר יְהֹוָה חִנָּם נִמְכַּרְתֶּם וְלֹא בְכֶסֶף תִּגָּאֵֽלוּ
4 כִּי כֹה אָמַר אֲדֹנָי יֱהֹוִה מִצְרַיִם יָֽרַד עַמִּי בָרִֽאשֹׁנָה לָגוּר שָׁם וְאַשּׁוּר בְּאֶפֶס עֲשָׁקֽוֹ
5 וְעַתָּה מַה לִּי פֹה נְאֻם יְהֹוָה כִּֽי לֻקַּח עַמִּי חִנָּם מֹשְׁלָו יְהֵילִילוּ נְאֻם יְהֹוָה וְתָמִיד כׇּל הַיּוֹם שְׁמִי מִנֹּאָֽץ
6 לָכֵן יֵדַע עַמִּי שְׁמִי לָכֵן בַּיּוֹם הַהוּא כִּֽי אֲנִי הוּא הַֽמְדַבֵּר הִנֵּֽנִי
7 מַה נָּאווּ עַל הֶהָרִים רַגְלֵי מְבַשֵּׂר מַשְׁמִיעַ שָׁלוֹם מְבַשֵּׂר טוֹב מַשְׁמִיעַ יְשׁוּעָה אֹמֵר לְצִיּוֹן מָלַךְ אֱלֹהָֽיִךְ
8 קוֹל צֹפַיִךְ נָשְׂאוּ קוֹל יַחְדָּו יְרַנֵּנוּ כִּי עַיִן בְּעַיִן יִרְאוּ בְּשׁוּב יְהֹוָה צִיּֽוֹן
9 פִּצְחוּ רַנְּנוּ יַחְדָּו חׇרְבוֹת יְרוּשָׁלָ͏ִם כִּֽי נִחַם יְהֹוָה עַמּוֹ גָּאַל יְרוּשָׁלָֽ͏ִם
10 חָשַׂף יְהֹוָה אֶת זְרוֹעַ קׇדְשׁוֹ לְעֵינֵי כׇּל הַגּוֹיִם וְרָאוּ כׇּל אַפְסֵי אָרֶץ אֵת יְשׁוּעַת אֱלֹהֵֽינוּ
11 סוּרוּ סוּרוּ צְאוּ מִשָּׁם טָמֵא אַל תִּגָּעוּ צְאוּ מִתּוֹכָהּ הִבָּרוּ נֹשְׂאֵי כְּלֵי יְהֹוָֽה
12 כִּי לֹא בְחִפָּזוֹן תֵּצֵאוּ וּבִמְנוּסָה לֹא תֵלֵכוּן כִּֽי הֹלֵךְ לִפְנֵיכֶם יְהֹוָה וּמְאַסִּפְכֶם אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵֽל
1 Awake, awake, O Zion! Clothe yourself in splendor; Put on your robes of majesty, Jerusalem, holy city! For the uncircumcised and the impure Shall never enter you again.
2 Arise, shake off the dust, Sit [on your throne], Jerusalem! Loose the bonds from your neck, O captive one, Fair Zion!
3 For thus said GOD: You were sold for no price, And shall be redeemed without money.
4 For thus said my Sovereign GOD: Of old, My people went down To Egypt to sojourn there; But Assyria has robbed them, Giving nothing in return.
5 What therefore do I gain here? —declares GOD — For My people has been carried off for nothing, Their mockers howl —declares GOD — And constantly, unceasingly, My name is reviled.
6 Assuredly, My people shall learn My name, Assuredly [they shall learn] on that day That I, the One who promised, Am now at hand.
7 How welcome on the mountain Are the footsteps of the herald Announcing happiness, Heralding good fortune, Announcing victory, Telling Zion, “Your God reigns!”
8 Hark! Your lookouts raise their voices, As one they shout for joy; For every eye shall behold
GOD’s return to Zion.
9 Raise a shout together, O ruins of Jerusalem! For GOD will comfort this people, Will redeem Jerusalem.
10 GOD
will bare a holy arm In the sight of all the nations, And the very ends of earth shall see The victory of our God.
11 Turn, turn away, touch naught impure As you depart from there; Keep pure, as you go forth from there, You who bear the vessels of GOD !
12 For you will not depart in haste, Nor will you leave in flight; For GOD is marching before you, The God of Israel is your rear guard.