4 כִּי יַבְעֶר אִישׁ שָׂדֶה אוֹ כֶרֶם וְשִׁלַּח אֶת בְּעִירֹה וּבִעֵר בִּשְׂדֵה אַחֵר מֵיטַב שָׂדֵהוּ וּמֵיטַב כַּרְמוֹ יְשַׁלֵּֽם
5 כִּֽי תֵצֵא אֵשׁ וּמָצְאָה קֹצִים וְנֶאֱכַל גָּדִישׁ אוֹ הַקָּמָה אוֹ הַשָּׂדֶה שַׁלֵּם יְשַׁלֵּם הַמַּבְעִר אֶת הַבְּעֵרָֽה
6 כִּֽי יִתֵּן אִישׁ אֶל רֵעֵהוּ כֶּסֶף אֽוֹ כֵלִים לִשְׁמֹר וְגֻנַּב מִבֵּית הָאִישׁ אִם יִמָּצֵא הַגַּנָּב יְשַׁלֵּם שְׁנָֽיִם
7 אִם לֹא יִמָּצֵא הַגַּנָּב וְנִקְרַב בַּֽעַל הַבַּיִת אֶל הָֽאֱלֹהִים אִם לֹא שָׁלַח יָדוֹ בִּמְלֶאכֶת רֵעֵֽהוּ
8 עַֽל כׇּל דְּבַר פֶּשַׁע עַל שׁוֹר עַל חֲמוֹר עַל שֶׂה עַל שַׂלְמָה עַל כׇּל אֲבֵדָה אֲשֶׁר יֹאמַר כִּי הוּא זֶה עַד הָֽאֱלֹהִים יָבֹא דְּבַר שְׁנֵיהֶם אֲשֶׁר יַרְשִׁיעֻן אֱלֹהִים יְשַׁלֵּם שְׁנַיִם לְרֵעֵֽהוּ
9 כִּֽי יִתֵּן אִישׁ אֶל רֵעֵהוּ חֲמוֹר אוֹ שׁוֹר אוֹ שֶׂה וְכׇל בְּהֵמָה לִשְׁמֹר וּמֵת אוֹ נִשְׁבַּר אוֹ נִשְׁבָּה אֵין רֹאֶֽה
10 שְׁבֻעַת יְהֹוָה תִּהְיֶה בֵּין שְׁנֵיהֶם אִם לֹא שָׁלַח יָדוֹ בִּמְלֶאכֶת רֵעֵהוּ וְלָקַח בְּעָלָיו וְלֹא יְשַׁלֵּֽם
11 וְאִם גָּנֹב יִגָּנֵב מֵעִמּוֹ יְשַׁלֵּם לִבְעָלָֽיו
12 אִם טָרֹף יִטָּרֵף יְבִאֵהוּ עֵד הַטְּרֵפָה לֹא יְשַׁלֵּֽם
13 וְכִֽי יִשְׁאַל אִישׁ מֵעִם רֵעֵהוּ וְנִשְׁבַּר אוֹ מֵת בְּעָלָיו אֵין עִמּוֹ שַׁלֵּם יְשַׁלֵּֽם
14 אִם בְּעָלָיו עִמּוֹ לֹא יְשַׁלֵּם אִם שָׂכִיר הוּא בָּא בִּשְׂכָרֽוֹ
15 וְכִֽי יְפַתֶּה אִישׁ בְּתוּלָה אֲשֶׁר לֹא אֹרָשָׂה וְשָׁכַב עִמָּהּ מָהֹר יִמְהָרֶנָּה לּוֹ לְאִשָּֽׁה
16 אִם מָאֵן יְמָאֵן אָבִיהָ לְתִתָּהּ לוֹ כֶּסֶף יִשְׁקֹל כְּמֹהַר הַבְּתוּלֹֽת
17 מְכַשֵּׁפָה לֹא תְחַיֶּֽה
18 כׇּל שֹׁכֵב עִם בְּהֵמָה מוֹת יוּמָֽת
19 זֹבֵחַ לָאֱלֹהִים יׇֽחֳרָם בִּלְתִּי לַיהֹוָה לְבַדּֽוֹ
20 וְגֵר לֹא תוֹנֶה וְלֹא תִלְחָצֶנּוּ כִּֽי גֵרִים הֱיִיתֶם בְּאֶרֶץ מִצְרָֽיִם
21 כׇּל אַלְמָנָה וְיָתוֹם לֹא תְעַנּֽוּן
22 אִם עַנֵּה תְעַנֶּה אֹתוֹ כִּי אִם צָעֹק יִצְעַק אֵלַי שָׁמֹעַ אֶשְׁמַע צַעֲקָתֽוֹ
23 וְחָרָה אַפִּי וְהָרַגְתִּי אֶתְכֶם בֶּחָרֶב וְהָיוּ נְשֵׁיכֶם אַלְמָנוֹת וּבְנֵיכֶם יְתֹמִֽים
24 אִם כֶּסֶף תַּלְוֶה אֶת עַמִּי אֶת הֶֽעָנִי עִמָּךְ לֹא תִהְיֶה לוֹ כְּנֹשֶׁה לֹֽא תְשִׂימוּן עָלָיו נֶֽשֶׁךְ
25 אִם חָבֹל תַּחְבֹּל שַׂלְמַת רֵעֶךָ עַד בֹּא הַשֶּׁמֶשׁ תְּשִׁיבֶנּוּ לֽוֹ
26 כִּי הִוא כְסוּתֹה לְבַדָּהּ הִוא שִׂמְלָתוֹ לְעֹרוֹ בַּמֶּה יִשְׁכָּב וְהָיָה כִּֽי יִצְעַק אֵלַי וְשָׁמַעְתִּי כִּֽי חַנּוּן אָֽנִי
4 When someone who owns livestock lets it loose to graze in another’s land, and so allows a field or a vineyard to be grazed bare, restitution must be made for the impairment of that field or vineyard.
5 When a fire is started and spreads to thorns, so that stacked, standing, or growing grain is consumed, the one who started the fire must make restitution.
6 When one person gives money or goods to another for safekeeping, and they are stolen from that person’s house: if caught, the thief shall pay double;
7 If the thief is not caught, the owner of the house shall depose before God and deny laying hands on the other’s property.
8 (In all charges of misappropriation—pertaining to an ox, a donkey, a sheep, a garment, or any other loss, whereof one party alleges, “This is it”—the case of both parties shall come before God: the one whom God declares guilty shall pay double to the other.)
9 When one person gives to another a donkey, an ox, a sheep or any other animal to guard, and it dies or is injured or is carried off, with no witness about,
10 An oath before GOD shall decide between the two of them that the one has not laid hands on the property of the other; the owner must acquiesce, and no restitution shall be made.
11 But if [the animal] was stolen from [the guardian], restitution shall be made to its owner.
12 If it was torn by beasts, [the guardian] shall bring it as evidence—not needing to replace what has been torn by beasts.
13 When one person borrows [an animal] from another and it dies or is injured, its owner not being with it, restitution must be made.
14 If its owner was with it, no restitution need be made; but if it was hired, that payment is due.
15 If a man seduces a virgin for whom the bride-price has not been paid, and lies with her, he must make her his wife by payment of a bride-price.
16 If her father refuses to give her to him, he must still weigh out silver in accordance with the bride-price for virgins.
17 You shall not tolerate a sorceress.
18 Whoever lies with an animal shall be put to death.
19 Whoever sacrifices to a god other than the ETERNAL , alone, shall be proscribed.
20 You shall not wrong or oppress a stranger, for you were strangers in the land of Egypt.
21 You shall not ill-treat any widow or orphan.
22 If you do mistreat them, I will heed their outcry as soon as they cry out to Me,
23 And My anger shall blaze forth and I will put you to the sword, and your own wives shall become widows and your children orphans.
24 If you lend money to My people, to the poor among you, do not act toward them as a creditor; exact no interest from them.
25 If you take your neighbor’s garment in pledge, you must return it before the sun sets;
26 It is the only available clothing—it is what covers their skin. In what else shall they sleep? Therefore, if [your neighbor] cries out to Me, I will pay heed, for I am compassionate.